Dieses Problem kennt wohl jeder, der schon einmal einen Blog mit WordPress gestartet hat. Du findest ein Theme, dass Dir gut gefällt und Deinen Anforderungen genügt, installierst es und schreibst Deinen ersten Artikel…doch dann findest Du unter dem Artikel diesen Button:
Was tun? Du hättest natürlich lieber einen Button auf dem „Weiterlesen“ steht, statt „Continue reading“.
Eine gute Lösung um WordPress Themes zu übersetzen bietet das Plugin Codestyling Localization.
WordPress Plugin Codestyling Localization
Das Plugin Codestyling Localization bietet die Möglichkeit, direkt aus der Admin-Oberfläche Texte für WordPress Themes in unterschiedliche Sprachen zu übersetzen.
Gerade bei größeren Projekten, bei denen der Blog/die Seite mehrsprachig angeboten werden soll, bietet Codestyling Localization eine komfortabele Möglichkeit die Texte in verschiedenen Sprachen zu pflegen. Aber auch bei einsprachigen Seiten ist das Plugin sehr nützlich, um in der Blogsprache fehlende Texte nachzupflegen.
Ich benutze für diesen Blog aktuell das Theme DW Minion, das leider auch nur mit englischen Texten verfügbar ist. Daher möchte ich Euch kurz zeigen, wie ich es mit Hilfe des Codestyling Localization Plugins geschafft habe, die Themetexte auf Deutsch zu übersetzen.
Installation des Plugins Codestyling Localization
Das Plugin findet Ihr recht schnell auf der Plugin-Seite von WordPress.
Nach dem Installieren und Aktivieren des Plugins, findet Ihr unter Werkzeuge den neuen Menüpunkt „Lokalisierung“.
Wenn alles soweit geklappt hat, dann ist Codestyling Localization auch schon fertig installiert.
Sprachdateien für Euer WordPress Theme anlegen
Nachdem Ihr Lokalisierung ausgewählt habt, gelangt Ihr in das Hauptmenü von Codestyling Localization. Hier sucht Ihr dann das Theme, für welches Ihr Texte übersetzen wollt.
Übrigens werdet Ihr auch bemerken, dass man nicht nur die Texte des Themes übersetzen, sondern auch die Sprachdateien von Plugins oder von WordPress selbst bearbeiten kann.
Durch einen Klick auf „Neue Sprache anlegen“ kommst Du zur Sprachauswahl. Dort musst Du Deine gewünschte Sprache wählen und auf „erstelle po-Datei“ klicken.
Für jede Sprache wird eine .po-Datei und .mo-Datei benötigt, damit die Übersetzung funktioniert.
Wenn alles funktioniert hat, dann sollte die .po-Datei grün, und die .mo-Datei weiß gekennzeichnet sein. Rote Farbe bedeutet, dass keine Schreibberechtigung für die jeweilige Datei vorhanden ist.
Einlesen und Übersetzen der Sprachdateien
Durch einen Klick auf „Einlesen“ werden alle Texte aus den php-Dateien des Templates ausgelesen, die mit dem Codestyling Localization Plugin übersetzt werden können.
Anschließend kommt Ihr in folgende Übersicht:
Hier könnt Ihr die einzelnen Texte Eures Themes komfortabel übersetzen. Es ist sogar möglich, die Pluralform einiger Texte zu bearbeiten, also z.B. aus „1 comment / 2 comments“ die deutsche Form „1 Kommentar / 2 Kommentare“ zu machen.
Wenn Ihr alle Texte übersetzt habt, die Ihr übersetzen wolltet, dann klickt oben im Bearbeitungsmenü auf „erstelle mo-Datei“.
Nun sollte auch auf Eurem Button „Weiterlesen“ stehen, statt „Continue Reading“. 🙂
Das Plugin Codestyling Localization ist wirklich ein sehr nützliches Tool um die Texte Eures WordPress Themes zu übersetzen.
Bei mir hat jedenfalls alles wunderbar funktioniert, und ich kann dieses Plugin nur weiterempfehlen.
Eine noch detailliertere Anleitung findet Ihr übrigens auch auf der Seite des Codestyling Projekts.
Wie übersetzt Ihr in Euren Blogs die Texte Eures Themes? Benutzt Ihr ebenfalls Codestyling Localization? Über Eure Kommentare freue ich mich.